15 Amsterdam suggestions

J’ai consacré un article aux visites pour mini budget à Amsterdam, mais je n’ai pas terminé de vous parler de cette ville aux nombreux attraits.

I wrote a whole article about visiting Amsterdam on a tiny budget, but I am not done telling you about this multi-faceted city.

Amsterdam, c’est une ville dont j’avais énormément entendu parler, comme presque tout le monde j’imagine. Un peu comme Londres, j’ai l’impression que tous les Français y vont car elle est facile d’accès et visitable (oui c’est un mot) sur un week-end. Comme je ne fais jamais rien comme les autres, évidemment, j’y suis allée alors que je vis à l’est de l’Allemagne, et donc plus éloignée que si j’étais en France, mais boooon !

Amsterdam – a city I had heard so much about, as pretty much everyone I guess. A little bit like London, I have the feeling that all French people go there, for it is easy to get to and visitable (yes, it is a word) over a weekend. Since I never do anything like the others, of course, I went there while I’m living in East Germany, so much further than if I had been in France, but oh well…!

Je dois quand même vous mettre en garde : il y a trop de monde. Mais vraiment. Ca devient pénible, et je ne sais pas comment les gens font pour pédaler tranquillement. J’ai eu plus à faire attention aux piétons qu’aux cyclistes, malgré leur très grand nombre également. Moi qui ai une tolérance assez limitée face aux grands groupes, j’en avais vraiment marre.

Mais… le truc rigolo avec pas mal de touristes… c’est qu’ils peuvent s’apparenter à des moutons et ne s’éloignent pas de l’hyper centre… Il suffit parfois de passer une rue pour se retrouver au calme, car la dite rue n’est pas dans leur guide. Tatatamm.

Enfin bref, sinon, il y a quoi à faire à part tous les trucs gratuits dont tu nous as parlé ?

I have to warn you though: there are too many people. But way too many. It becomes really irritating, and I don’t know how people do it to cycle in peace. I had to be more careful because of the pedestrians than because of the cyclists, despite their huge number as well. I have a very limited tolerance with big groups, so I was really fed up. 

But… the funny thing with most tourists is… that they are similar to sheep and don’t get away from the center… Sometimes you just have to walk around the corner to end up in a calm street, just because it is not in their guide. It’s a kind of magic!

Anyway, what’s to do apart from all the free stuff you talked about?

1. Perdez-vous autour des canaux
Get lost around the canals

Je ne vous apprends rien, Amsterdam ne serait rien sans ses canaux ! Il n’y a pas à tortiller, c’est vraiment joli.

J’avoue que par contre, je n’arrivais pas du tout à me repérer dans les rues, car elles se ressemblent toutes !

I’m not teaching you anything, Amsterdam would be nothing without its canals! There are no two ways about it, it is actually very pretty.

I have to admit though, I wasn’t able to orientate myself in the streets, as they all look alike!

2. Donnez-vous rendez-vous à Dam
Meet up in Dam

La place principale d’Amsterdam. On y trouve le Palais Royal, le monument national (érigé en mémoire des victimes de la Seconde Guerre mondiale), ainsi que la Nouvelle Eglise.

Amsterdam’s main square. You can find there the Royal Palace, the national monument (erected to remember the victims of the Second World War), as well as the New Church.

3. Arpentez les neuf rues
Stride along the nine streets

Une série de rues commerçantes (devinez combien ?), toutes mimis. Elles ont même leur propre site !

A succession of shopping streets (guess how many of them?), super cute. They even have their own website!

4. Réfugiez-vous dans les musées
Find shelter in the museums

Ils sont hors de prix mais très certainement valables si vous êtes intéressés ! Si on avait eu plus de temps et plus d’argent, on aurait voulu faire le musée historique juif, par exemple. Il existe également un musée de la torture, qui a l’air intéressant malgré le nom un peu glauque, il semble vraiment éducatif !

They are prohibitively expensive but most certainly worth it if you’re interested! If we had had more time and money, we would have liked to visit the Jewish historical museum for example. There is also a Torture Museum, which looks interesting despite the creepy name – it seems to be very educational!

5. Soyez patients pour prendre la fameuse photo de I amsterdam…
Be patient to take the famous photo of I amsterdam…

… sans tuer aucun touriste

… without killing any tourist

6. Baladez-vous à Vondelpark
Stroll around Vondelpark

Avec ses 45 hectares, il est le plus grand parc d’Amsterdam.

With its 45 hectares, it is Amsterdam’s biggest park.

7. Découvrez Beginjhof
Discover Beginjhof

Une petite cour médiévale, à l’abri de l’agitation urbaine. Ses habitantes, les béguines, étaient des femmes qui vivaient comme des nonnes, sans pour autant être religieuses.

A small medieval courtyard, away from the urban agitation. Its inhabitants, the beguines, were women who lived as nuns, although they took no monastic vows.

La religion catholique ayant été interdite au XVIème siècle, cette église était clandestine !

Catholic religion was forbidden in the 16th century and this church was clandestine!

8. Osez Oosterpark…
Try Oosterpark…

Oui, j’en reparle car je l’ai vraiment trouvé très sympa, et sans touristes !

Yes, I’m writing about it again, because I found it absolutely lovely, and with no tourists!

9. …et explorez-y Generator Hostel
… and explore Generator Hostel there

Une auberge de jeunesse située dans un ancien bâtiment de la fac de zoologie, au coeur d’un parc, il fallait y penser !

A hostel located in a former zoological university building, at the heart of a park, what a bright idea!

10. Emerveillez-vous à la bibliothèque
Get amazed at the library

Juste pour le plaisir de vous montrer plus de photos de l’incroyable bibliothèque, dont je vous ai déjà fait l’article 😉

Just for the pleasure to show you more pictures of the incredible library, that I already sang the praises of 😉 

11. Explorez des quartiers sans touristes !
Explore neighborhoods with no tourist!

Jordaan

Plantage

12. Plongez dans l’Histoire
Plunge into History

Ci-dessous, la maison d’Anne Frank. N’oubliez pas de réserver votre visite à l’avance et soyez patients : vous ne serez pas les seuls !

Below, Anne Frank’s house. Don’t forget to book your visit in advance and be patient: you won’t be alone!

Ce monument représente le triangle rose que les homosexuels étaient forcés de porter pendant la seconde guerre mondiale. Aujourd’hui, ce symbole d’oppression a été transformé en marque de fierté et de communauté.

This monument represents the pink triangle that homosexuals were forced to wear during the second world war. Today, this symbol of oppression was turned into a mark of pride and community. 

Le quartier juif / Jewish quarter

13. Prenez un ferry gratuit
Take a free ferry

Juste derrière la gare centrale, embarquez gratuitement dans un ferry pour rejoindre le nord d’Amsterdam. Prenez le ferry en direction de NDSM pour visiter une ancienne usine de bateau devenue un quartier hipster, ou grimpez dans un ferry jusqu’au EYE Film Institute et à la terrasse panoramique d’A’dam Lookout.

Just behind the central station, board a ferry for free, to reach the North of Amsterdam. Get the ferry to NDSM to visit an old boat factory turned into a hipster area, or hop on the ferry to the EYE Film Institute and the observation deck A’dam Lookout.

14. Imprégnez-vous de l’ambiance de Noël
Soak up the Christmas atmosphere

Valable uniquement si vous êtes à Amsterdam en période de Noël, bien sûr… 😉

Only valid if you’re in Amsterdam during Christmas time, of course… 😉 

15. Soyez attentifs aux détails
Pay attention to the details

 

Et profitez bien de votre séjour dans la ville où tout est possible !

And enjoy your stay in the city where everything is possible!

Publicités